Prevod od "na ústupu" do Srpski


Kako koristiti "na ústupu" u rečenicama:

Pořád jsme na ústupu, ale doplňujeme frontu.
Još uvek se povlaèimo nastojeæi da se regrupišemo.
Monogamie je už dávno na ústupu.
Monogamija je na putu da izaðe iz opticaja.
Pamětníci mi vyprávěli, že byste je mohl sledovat na ústupu podle kostí jejich mrtvých.
Stariji ljudi su mi rekli da se njihovo povlaèenje može pratiti po kostima njihovih mrtvih.
Nejspíš bude poslední při útoku a první na ústupu.
On æe biti poslednji u napadu, i prvi u bežanju.
Většinou jsme zatrpklí... jelikož slušnost je u nás na ústupu.
Mnogi od nas su ogorèeni i kivni pojedinci koji se još sjeæaju starih vremena kad je zabava bila nevina i bezopasna.
I když jsi na ústupu, útoč.
Èak i kada se povlaèiš, treba da napadaš.
Počítače jsou na ústupu, papír bude zase slavný.
Znate, kompjuteri izlaze iz mode. Papir se vraæa na velika vrata.
Na ústupu jsme ztratili víc mužů jak při té bitvě.
Izgubili smo više ljudi na tom povlaèenju nego u bitci.
Vaše 3. armáda, Pattonova, je zcela na ústupu.
Vaša Treca Vojska -- Paton-- je potpuno odstupio.
Dopplerův radar ze zátoky nám ukazuje že bouře je právě na ústupu, takže to vypadá, že San Francisco může očekávat konečně dobré zprávy
RADAR U ZALIVU NAM POKAZUJE DA OLUJA PROLAZI, PA IZGLEDA DA ÆE SAN FRANCISKO NAPOKON DOBITI I DOBRIH VESTI.
Upozorňoval jsem vás na to, že smoker-démoni vylézají na povrch, když je Merkur na ústupu.
Posebno sam ti naglasio da se demoni mogu kretati kada se živa povlaci.
Vetřelec je na ústupu a obyvatel hnízda kontroluje svá vajíčka.
Uljez se povlaèi i vlasnik gnezda proverava svoja jaja.
Myslel jsme, že je to na ústupu po transplantaci kostní dřeně, ale před pár týdny její tělo začalo odmítat transplantaci.
Mislili smo da æe se oporaviti posle presaðivanja koštane srži, ali pre nekoliko nedelja, njeno telo je poèelo da odbija transplant.
A co víc, nemoc u této ženy zřejmě byla na ústupu.
Što je još èudnije, ovoj ženi je bolest nestala.
Republikoví vojáci jsou zranění a Jedi je na ústupu, nejvyšší velitelko.
Republičke trupe su povrijeđene. Jedi uzmiče, vrhovni vođo.
Když byl životadárný Chee na ústupu, jen ty nejodolnější organismy se dokázaly adaptovat a přežít, tak jako Temní.
Kada nam izmice zivot koji nam Chee daje, samo najjaci organizmi mogu da se adaptiraju i prezive, kao sto su "Mracni".
To je Mekrur na ústupu, nebo co?
Zar je Merkur retrogradan ili šta vec?
Hlavní jízdu, pošlete jako přední voj do zadu, nech kryjí hlavní vojska na ústupu do kaňonu!
Glavna konjica, svi napred. Pokrivajte povlaèenje u kanjon!
Kapitáne, republikové síly jsou na ústupu.
Kapetane, Republièka svemirska flota se povlaèi.
Zaútočili jsme na nepřítele a jsou na ústupu!
Sukobili smo se sa neprijateljem i pokušavamo se probiti.
Teď je nemoc na ústupu, tak doufáme, že je z toho venku.
Sada ga je malo popustilo, pa smo se nadali da æe biti bolje.
Co tě udělá v bitvě silným a na ústupu pokorným?
Šta æe te uèiniti jakim u borbi i poniznim prilikom povlaèenja.
Merkur je na ústupu, jen abys věděl.
Merkur je u opadanju, tako da znaš.
Bylo to na ústupu po podání SODRY, ale teď...
Smanjivao se kada smo mu dali SODRA antivirus ali sada...
Jasně, teď je nemoc na ústupu, ale...
Mislim, sad sam u remisiji, ali...
Jo, docela rozhazuješ na hudebního producenta na ústupu.
Prilièno raskošno za producenta u propadanju.
Britové se domnívají, že jsme na ústupu, ale já říkám...
Британци мисле да су нас потиснули, али ја кажем...
Pět měsíců na ústupu s nedostatkem jídla a za krutého počasí je zanechalo zlomené a demoralizované.
5 meseci povlacenja uz malo hrane i pregrubo vreme sve ih je slomilo i demoralisalo.
Pak, až bude na ústupu, zaútočíme.
A ONDA, DOK SE BUDE POVLAÈIO, MI ÆEMO NAPASTI.
Síla, kterou propůjčuje, je na ústupu, ale...
Овлашћења су подарила Су на измаку, али-
Zmenšují se a jsou na ústupu -- a některé už úplně zmizely.
Oni se i skupljaju i povlače -- a neki od njih su i nestali.
0.46989107131958s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?